Уже несколько дней, отчаянно борюсь с желанием целиком и полностью на русском языке почитать материалы проекта Wikileaks, в которых фигурирует Россия. Конечно, есть несколько сайтов на которых можно почитать целые тексты писем, но к сожалению не всех, а лишь небольшой части от всей обнародованной переписки. Пришла мысль попробовать бороться с этим недоразумением, и помочь в переводе материалов Wikileaks. В течении этого месяца, и я надеюсь следующих тоже, в своем жж при помощи агентства переводов www.translate-it.ru я буду публиковать переведенные, и на мой взгляд самые интересные материалы Wikileaks про Россию. Несколько дней, мы потренируемся на уже выложенных текстах, но уже со следующей недели попробуем войти в формат крайней оперативности, и переводить интересные письма в самое короткое время после появления их на Wikileaks, целиком и полностью. Сегодня около девяти часов вечера, полностью будет переведен и выложен на страницах этого жж текст про убийство Литвиненко, про который вчера писали многие СМИ, но полной русскоязычной версии этого письма я в Интернете например не обнаружил.

Comments
А для чего? Что там такого, чего нам не известно?
Секретные материалы проходят по другим каналам, слив с которых не возможен. Газеты уже поднялись в рейтинге продаж.
Обсасывать всякую ерунду, типа кто кого как называет, когда не хочется в эфире называть фамилию?
На фиг! В Доме-2 тоже самое.